Friday, June 12, 2009

桜坂 福山雅治

桜坂

君よずっと幸せに 風にそっと歌うよ
愛は今も愛のままで

揺れる木漏れ日 薫る桜坂
悲しみに似た 薄紅色
君がいた 恋をしていた
君じゃなきゃダメなのに ひとつになれず
愛と知っていたのに 春はやってくるのに
夢は今も夢のままで

頬にくちづけ 染まる桜坂
抱きしめたい気持ちで いっぱいだった
この街で ずっとふたりで
無邪気すぎた約束 涙に変わる
愛と知っていたのに 花はそっと咲くのに
君は今も君のままで

逢えないけど 季節は変わるけど 愛しき人

君だけが わかってくれた
憧れを追いかけて 僕は生きるよ
愛と知っていたのに 春はやってくるのに
夢は今も夢のままで
君よずっと幸せに 風にそっと歌うよ
愛は今も愛のまま

==========================

希望你永遠都幸福 隨著風我輕輕哼唱

對你的愛 還是沒變


櫻花數在空中搖擺 花相四溢的櫻阪

與悲傷的顏色相同 淺淺的粉紅色

有你在身邊 我們相戀

無法想像失去你 卻已分離

我明白這就是愛情 春天即將來臨 

心中的夢 未曾實現


在臉頰上留下吻 染紅了的櫻阪

腦海中滿是想擁你入懷的? 在這個城市中我們永遠不分離

這個承諾太過天真 終究變成了眼淚

我明白這就是愛情 櫻花悄悄綻放

熟悉的你 依然如昔

雖然不在相見 雖然季節會改變 你仍是我愛的人


只有你明白我 

一起追逐那憧憬 我會好好生存的

我明白這就是愛情 春天即將來臨

心中的夢 未曾實現

希望你永遠都幸福 隨著風我輕輕哼唱

對你的愛 還是沒變

==========================================================

终于可以写中文了!! 好开心哦!

这首歌找了很久,终于找到完整的歌词和翻译。而且电脑也不会出现格子,哈哈!

(use this link for song “http://www.youtube.com/watch?v=azktX3O7Qt4


Comments: Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]





<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Subscribe to Posts [Atom]